འཕགས་མ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ལ་བསྟོད་པ་གཞོན་ནུ་རོལ་དགའི་དབྱངས། བསམ་ཡས་པ།
འཕགས་མ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ལ་བསྟོད་པ་གཞོན་ནུ་རོལ་དགའི་དབྱངས། བསམ་ཡས་པ།
འཕགས་མ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ལ་བསྟོད་པ་གཞོན་ནུ་རོལ་དགའི་དབྱངས་ཞེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ། །སྙན་ངག་གི་ལྷ་མོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །མཆོག་དགའི་རང་བཞིན་ལྷ་མོ་ནི། །ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོའི་གླིང་ན་བཞུགས། །རྒྱལ་བ་སྲས་བཅས་ཀུན་གྱི་ཡུམ། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཐུགས་རྗེའི་གངས་རི་ཞུ་བ་ལས། །གསར་དུ་འཁྲུངས་པའི་ལྷ་མོ་ནི། །སྙན་དངགས་ཆུ་ཀླུང་དལ་གྱིས་འབབ། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །བཅོ་ལྔའི་ཟླ་བ་ལྟར་མཛེས་ཤིང་། །བཅུ་དྲུག་ལོ་ལོན་འཛུམ་པའི་ཞལ། །སིལ་ཁྲོལ་རྒྱན་གྱི་ཕྲེང་བས་བཀླུབས། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །པད་ཟླའི་སྟེང་ན་པདྨ་བཞིན། །རབ་དཀར་གངས་རིའི་ལྷུན་པོ་བཞིན། །སྟོན་ཀའི་སྤྲིན་དཀར་ཕུང་པོ་བཞིན། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཟླ་བའི་འོད་ཅན་དཀར་བའི་ཞལ། །ཟླ་བ་རྒྱས་པའི་གདན་སྟེང་ན། །ཟླ་བའི་རྒྱབ་ཡོལ་མཛད་པ་མོ། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གླང་པོ་ཟླ་བ་མཚོ་སྐྱེས་ཀྱི། །སྟོབས་དང་འོད་ཟེར་མདངས་
འཕྲོག་ཅིང་། །ཀུན་ཏུ་ཉི་མ་ལྟ་བུར་མཛེས། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གངས་རི་འདིར་ནི་པདྨོ་ཡི། །སྤྱན་དང་ལྡན་ན་ཁྱོད་ཞལ་མཚུངས། ཁྱོད་སྐུ་གངས་རིའི་རྩེ་མོ་བཞིན། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཡང་ཡང་ཁྱོད་སྐུ་དྲན་བྱེད་ཅིང་། །ཨ་ཨཱའི་དབྱངས་ཡིག་ལ་དམིགས་ནས། །ཧྲཱིཾཿཧྲཱིཾཿབཟླས་པས་མུན་སེལ་བའི། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཨེ་མ་དཔལ་མོ་རྣལ་འབྱོར་མཛེས། །དེ་རིང་མཁའ་ལ་འཇའ་ཚོན་བཞིན། །སྣང་དང་མི་སྣང་གཟུགས་བརྙན་བཞིན། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ཁྱོད་སྐུ་འོད་ཀྱི་ཕུང་པོའི་ནང་། །དཀར་སེར་དམར་དང་ལྗང་གུ་སྟེ། །འདྲེས་དང་མ་འདྲེས་འོད་ཟེར་འཁྲུགས། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལ་ལར་སྤྲིན་གྱི་བླ་བྲེའི་ནང་། །ལུས་ཕྱེད་དཀར་ལ་དམར་གསལ་མཐིང་། །བརྩེ་དང་མཆོག་དང་ཞི་སྐུར་སྣང་། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལ་ལར་ཉི་འོད་པད་ཟླའི་ནང་། །འོད་ལྔའི་ཕུང་པོ་འོད་འབར་ཞིང་། །རྔ་ཡབ་པི་ཝང་གླིང་བུ་སྒྲོག །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལ་ལར་ཟླ་འོད་སྐར་མའི་ནང་། །སྐད་ཅིག་སྐད་ཅིག་རྣམ་སྤྲུལ་ཏེ། །སྣང་དང་མི་སྣང་ཆོ་འཕྲུལ་འགྱེད། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལ་ལར་འོད་ཀྱི་གུར་
ཁྱིམ་ནང་། །འཛུམ་མཛེས་འོད་ཟེར་སྣ་ཚོགས་སྟོན། །སྤྲུལ་དང་ཡོངས་སུ་སྤྲུལ་པ་ཡི། །དབྱངས་ཅན་མ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

《圣母语言自在尊赞颂》：少年欢乐之音。萨姆耶派。
《圣母语言自在尊赞颂》：少年欢乐之音。萨姆耶派。
《圣母语言自在尊赞颂》：少年欢乐之音。
顶礼诗歌女神！
具最胜喜乐本性的女神，
安住于功德海洋之洲，
一切佛与佛子之母，
顶礼妙音天女！
从悲心雪山融化而出，
新生的女神，
诗歌河流缓缓而下，
顶礼妙音天女！
如十五圆月般美丽，
宛如十六岁少女的微笑面容，
身饰铃铛珠宝璎珞，
顶礼妙音天女！
如月垫莲花上的莲花，
如极白雪山之巅，
如秋季白云堆积，
顶礼妙音天女！
月光照耀的洁白面容，
端坐于圆满月亮宝座之上，
以月亮为背景幕帘之尊，
顶礼妙音天女！
夺取象、月、莲花之
力量、光芒与光彩，
如同太阳般照耀一切，
顶礼妙音天女！
此雪山若有莲花般
眼睛，则与您面容相匹配。
您身如雪山之巅，
顶礼妙音天女！
反复忆念您的身相，
专注于阿（a）阿（ā）音字，
念诵ཧྲཱིཾཿཧྲཱིཾཿ（hrīḥ hrīḥ，ह्रीः ह्रीः，హ్రీః హ్రీః，种子字，赫日）驱散黑暗的
顶礼妙音天女！
啊！美丽的瑜伽吉祥女，
今日如虹彩现空中，
如显与不显的影像，
顶礼妙音天女！
您身处光明团中，
白、黄、红与绿，
混合与未混合的光芒闪烁，
顶礼妙音天女！
或于云盖华盖中，
半身白色明亮红蓝，
显现慈爱、殊胜与寂静之身，
顶礼妙音天女！
或于阳光莲月中，
五色光明团焰燃烧，
鸣响拂尘琵琶笛子，
顶礼妙音天女！
或于月光星辰中，
刹那刹那变幻幻化，
显现与不显现神变，
顶礼妙音天女！
或于光明帐篷室内，
微笑美丽展示各种光芒，
幻化与圆满变化的
顶礼妙音天女！


 །ཨེ་མ་ལྷ་མོ་སྐལ་བཟང་མ། །ཡུན་རིང་སྨོན་པས་དེ་རིང་འགྲུབ། །སླར་ཡང་མཐོང་ཐོས་འདྲི་བར་འདོད། །དེ་ཚེ་ཁྱོད་སྐུ་སྣང་བར་མཛོད། །གང་ཞིག་ཁྱོད་དང་ཁྱོད་ཀྱི་སྲས། །ཀུན་ལ་དད་པ་དེ་དག་ལ། ཁྱོད་ཐུགས་མཁྱེན་རབ་ཟླ་བ་ནི། །མཆོག་ཏུ་དཀར་བས་དགོངས་སུ་གསོལ། །དེང་ནས་སྐྱེ་བ་ཐམས་ཅད་དུ། །དཔལ་མོ་ཁྱོད་ཀྱིས་རྗེས་བཟུང་སྟེ། །བློ་གྲོས་ཐོགས་པ་མི་མངའ་བའི། །ཤེས་རབ་ཆེན་པོ་ཉིད་གྱུར་ཅིག །སྐྱེ་བ་པདྨའི་ནགས་ཚལ་དུ། །རིགས་གཟུགས་ཡོན་ཏན་སྦྲང་རྩི་ཅན། །གྲགས་པའི་འདབ་བརྒྱ་མངའ་བ་ཡིས། །རྟག་པར་བདག་ནི་སྐྱོང་བར་ཤོག །ཁྱོད་དང་ཁྱོད་ཀྱི་སྲས་ཀུན་གྱིས། །རྟག་ཏུ་བདག་རྗེས་འཛིན་པ་དང་། །གྲགས་དང་དཔལ་ཆེན་མཐའ་ཡས་ཀྱིས། །རྟག་པར་བདག་ནི་སྐྱོང་བར་ཤོག །གཞོན་ནུ་རབ་དགའི་རོལ་དབྱངས་མཆོག །གང་གིས་མཐོང་ཐོས་ཁ་ཏོན་བྱེད། །ཀུན་ཀྱང་དབྱངས་ཅན་ཞལ་མཐོང་ཞིང་། ཁྱོད་ཀྱིས་རྗེས་སུ་འཛིན་པར་ཤོག །དེ་ལྟར་བསྟོད་པའི་དགེ་ཚོགས་ཀྱིས། །འགྲོ་ཀུན་བློ་གྲོས་ཕུན་ཚོགས་ཤིང་། །དབྱངས་ཅན་གོ་འཕང་མཆོག་ཐོབ་ནས། །
འགྲོ་བའི་དོན་ཀུན་འབྱུང་བར་ཤོག །ཚུལ་ཁྲིམས་པད་རྫིང་བཟང་པོ་ནས། །བློ་གྲོས་ངུར་པ་སྒྲ་འབྱིན་ཞིང་། །བསླབ་གསུམ་གཤོག་ཡངས་དཀར་བ་ཡིས། །བློ་གསལ་འགྲོ་ཀུན་དགའ་སྐྱེད་ཤོག །འདི་ནི་སྔོན་གོམས་རྒྱ་མཚོའི་ཁྱོན། །དཔལ་མོའི་དངོས་གྲུབ་ཆེར་རྩེན་པའི། །བས༵མ་ཡ༵ས་བློ་གྲོས་དང་ལྡན་པ༵། །སྙན་དངགས་འབྱུང་གནས་བདག་གིས་སྦྱར། །ས་སྐྱོང་སྲིད་པ་གསུམ་གྱི་མཐར། །བདེ་ལེགས་བཀྲ་ཤིས་བྱེད་པར་ཤོག །འཕགས་མ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ལ་བསྟོད་པ་གཞོན་ནུ་རོལ་དགའི་དབྱངས་ཞེས་བྱ་བ། མང་དུ་ཐོས་པའི་སྙན་དངགས་མཁན་བསམ་ཡས་པས་ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་པའི་རི་རིན་ཆེན་འབྱུང་བའི་གནས་སུ་སྦྱར་བའོ།

阿，吉祥天女好运尊！
长久以来的祈愿今日成就。
再次愿见闻请教您，
届时请现您的身相。
凡是对您和您的子嗣，
皆生信仰的人们，
愿您智慧明月，
以最洁白光明照见垂顾。
从今起直至一切生世，
愿吉祥女尊您摄受我，
成就无碍智慧，
广大般若智慧本身。
在生如莲花园林中，
具种姓、形相、功德蜂蜜，
拥有百瓣名声，
愿常护持于我。
愿您与您诸子，
恒时摄受于我，
以无边名声大吉祥，
恒常护佑于我。
此殊胜少年欢乐妙音，
凡见闻诵持者，
愿皆得见妙音天女面容，
愿您摄受彼等。
以如是赞颂善行，
愿一切众生智慧圆满，
获得妙音天女至尊果位后，
成就众生一切利益。
从持戒莲池胜处，
智慧野鸭发声鸣叫，
以三学广阔白翼，
愿令聪慧众生欢喜。
此乃昔日熟习海洋，
大力依靠吉祥女成就，
具足萨姆耶智慧，
由我诗歌源泉编撰。
愿护持大地三界尽头，
能作安乐吉祥。
《圣母语言自在尊赞颂：少年欢乐之音》由多闻诗人萨姆耶巴在自然成就宝生山处撰写。


 །སརྦ་མངྒ་ལཾ།། །།
འཕགས་མ་ངག་གི་དབང་ཕྱུག་ལ་བསྟོད་པ་གཞོན་ནུ་རོལ་དགའི་དབྱངས། བསམ་ཡས་པ།

萨瓦芒嘎朗
《圣母语言自在尊赞颂：少年欢乐之音》。萨姆耶派。
（萨瓦芒嘎朗 - སརྦ་མངྒ་ལཾ，sarva maṅgalaṃ，सर्व मङ्गलं，సర్వ మఙ్గలం，一切吉祥，萨瓦芒嘎朗）


